Dresden, 16. XI 99.
Lieber Sommerfeld!
Ihre Karte, sowie die neue Disposition habe ich erhalten. Zur Bearbeitung des neuen Abschnittes 16 bin ich, wenn Voigt ihn nicht übernehmen will, bereit; der Umfang würde dann noch zu verabreden sein.
Von Teubner hat meine Schwester eine allgemein gehaltene Anfrage bekommen, ob sie geneigt sei populäre englische Werke zu übersetzen; von den "Tides" wird darin aber gar nichts erwähnt, weshalb anzunehmen ist, dass entweder der Plan, diese übersetzen zu lassen, aufgegeben, oder schon ein anderer Übersetzer gefunden ist.
Mit bestem Gruss
Ihr F. Pockels.